
Non mi piace scrivere le frasi straniere per poi doverle tradurre: però, per Willam Shakespeare è obbligatorio fare un’eccezione
Have more than you show, speak less than you know
In italiano suonerebbe più o meno
Abbi più di quanto mostri, parla meno di ciò che sai
È un invito a praticare l’umiltà: putroppo, questa pratica sembra caduta in disuso. Avete mai notato che molte persone iniziano ogni frase positiva con intento di elogiarsi?
- Io ho fatto questo
- Io ho quest’altro
- Io sono
- Io ho
- Io so
Concedetemi un’eccezione per una volta: userò il pronome io…perchè io so che faccio parte di una famiglia molto numerosa: attualmente conta circa cinque miliardi di individui sparsi in ogni angolo della terra.
Io so che ognuno di questi individui ha qualcosa che lo rende unico, perciò è speciale.
Io so che ognuno di questi individui ogni giorno lotta per qualcosa.
Io so che ognuno di questi individui ride e piange come faccio io.
Io so che ognuno di questi individui vuole migliorare.
Io so che ognuno di questi individui è un membro della razza umana, come lo sono io.
Un commento su “Have more than you show, speak less than you know”